Derived from

hamza yā yā

āyatan (feminine noun) = a sign, a verse
l-āyāti, l-āyātu (feminine plural noun) = the Signs, the Verses

Derived from

kāf rā sīn

l-kur’siyy = the kursi
kur’siyyuhu = His Kursi


Narrated Muhammad bin Sirin:

Abu Huraira said, “Allah’s Messenger (ﷺ) put me in charge of the Zakat of Ramadan (i.e. Zakat-ul-Fitr). Someone came to me and started scooping some of the foodstuff of (Zakat) with both hands. I caught him and told him that I would take him to Allah’s Messenger (ﷺ).” Then Abu Huraira told the whole narration and added “He (i.e. the thief) said, ‘Whenever you go to your bed, recite the Verse of “Al-Kursi” (2.255) for then a guardian from Allah will be guarding you, and Satan will not approach you till dawn.’ ” On that the Prophet (ﷺ) said, “He told you the truth, though he is a liar, and he (the thief) himself was the Satan.”  Sahih al-Bukhari 3275
Narrated ‘Abdullah bin Mas’ud: “Allah has not created in the heavens nor in the earth what is more magnificent than Ayat Al-Kursi.” Sufyan said: “Because Ayat Al-Kursi is the Speech of Allah, and Allah’s Speech is greater than Allah’s creation of the heavens and the earth.” At-Tirmidhi 3122

Surah Al-Baqarah 255

al-lahu    lā     ilāha    illā     huwa
Allah, there is no God except Him

l-ḥayu     l-qayūmu
the Ever Living, the Sustainer of all that exists

lā    takhudhuhu    sinatun    walā    nawmun
Neither drowsiness overtakes Him nor sleep

lahu    mā    fī   l-samāwāti    wamā    fī    l-arḍi
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth

man   dhā   alladhī   yashfaʿu    ʿindahu   illā    bi-idh’nihi
Who is it that can intercede with Him except by His permission?

yaʿlamu    mā    bayna    aydīhim    wamā    khalfahum
He knows what is before them and what will be after them

walā   yuḥīṭūna   bishayin   min    ʿil’mihi    illā    bimā    shāa
and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills

wasiʿa    kur’siyyuhu     l-samāwāti    wal-arḍa    walā    yaūduhu    ḥif’ẓuhumā
His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not

wahuwa l-ʿaliyu l-ʿaẓīmu
and He is the Most High, the Supreme


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s